Una tarde con Goytisolo

ens-lyon-goytisoloNo le gustan los elogios, y así nos lo hace saber quién presenta esta conferencia. Pero, a   pesar de ello, más de uno se le escapa cuando introduce al ponente, sentado en el centro de una mesa extensa y concurrida. Juan Goytisolo asiente con la cabeza al oír su nombre, pronunciado en un francés pulcro.

Y continúan los ensalzamientos hacia el escritor e intelectual español −afincado en Marrakech− que atiende expectante a cada uno de los comentarios de Philippe Dessommes, con el que mantiene una «verdadera amistad». Una visión de la «devastadora situación de España» nos conduce, a los curiosos allí reunidos, a comprender mejor la «independencia absoluta» imperante en el estilo de Goytisolo, ya sea en la novela, en el ensayo o incluso en la poesía.

La voz femenina la aporta la traductora Setty Moretti, profesora de l’Université Lumière Lyon II, quien subraya, en otras muchas cosas, el tratamiento de la sexualidad en las obras de Goytisolo, a las que califica de portadoras de una gran «riqueza literaria». Y, por supuesto, otra mención más al país que le vio nacer −que no crecer− y del que el escritor afirma: «soy un hijo de la Guerra Civil, pero el país de Franco no es mi país».

Una trayectoria literaria influenciada por los autores del Boom latinoamericano −sobre todo, Carlos Fuentes− y los clásicos de la picaresca española; pero, también, nutrida de la literatura oral árabe y de sus contemporáneos franceses. Porque París fue la ciudad que le acogió tras el exilio, la ciudad en la que experimentó «la liberación franquista».

Juan Goytisolo, considerado por el profesor de literatura comparada de l’École Normale Supérieur de Lyon (ENSL), Henri Garric, como el responsable de la «ruptura en la historia de la literatura española», rememora los años pasados en la capital francesa, «la ciudad donde todo es posible». Y lo hace con nostalgia y con un acento francés fuertemente castellanizado que no desvirtúa en absoluto el mensaje.

Señas de identidad (1966), la Trilogía Álvaro Mendiola (1966-1975) y Tradición y disidencia (2001) han sido algunas de sus obras más aclamadas, sobre las que los distintos especialistas han debatido y criticado durante más de dos horas. Además, Carajicomedia (2000) que, según Emmanuel Le Vagueresse, es una novela que posibilita el «rencuentro entre los narradores» mediante un discurso «católico», sobre el sexo y las relaciones homosexuales.

«¿Por qué tuvimos un régimen como ese?», se pregunta y nos pregunta Goytisolo. Como respuesta, Yannick Llored cita su libro Paisajes para después de la batalla, en el que el escritor retrata un «París distinto» y tras el que consigue entender el récit historique de la sociedad española, mediante una «autoposición cultural e intelectual».

Y por último, la intervención, tan esperada, de Goytisolo sobre la realidad de la cultura en España. «No hemos tenido una transición cultural», afirma el escritor quién recurre, como ejemplo, a la última actualización del Diccionario Biográfico Español, coordinado por la Real Academia de la Historia. «No necesitamos un partido de extrema derecha –como es el caso de Francia o Italia− porque sus representantes ya están en el interior del Partido Popular», añade provocando una carcajada irónica entre el público.

Elisa Pont

Anuncios

Un comentario en “Una tarde con Goytisolo

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s